Fundéu BBVA recuerda que «orografía del terreno» es una expresión redundante. EFE/Montserrat Díaz
FUNDÉU OROGRAFÍA

La Fundéu recuerda que «orografía del terreno» es una expresión redundante

En las informaciones sobre los incendios forestales, se oyen y se leen de vez en cuando frases como las siguientes: «La orografía del terreno dificulta enormemente las labores de extinción» o «La orografía del terreno y el fuerte viento complicaron la tarea de los bomberos».

Uno de los significados de «orografía» registrados en el Diccionario de la Real Academia Española esconjunto de montes de una comarca, región o país’, y los montes siempre están en el terreno.

En ambos casos hubiera sido preferible prescindir de la palabra «terreno» y usar únicamente «orografía»: «La orografía dificulta enormemente las labores de extinción» y «La orografía y el fuerte viento complicaron la tarea de los bomberos».

Tampoco es recomendable la expresión «orografía montañosa»: «Algunas de las dificultades derivadas de la orografía montañosa de la zona», en la que se utiliza la palabra «orografía» como sinónimo de «terreno»; en ese caso lo preferible es «Algunas de las dificultades derivadas del terreno montañoso de la zona».

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán. Efeverde

Secciones:

Imagen de Redacción EFE Verde

Redacción EFE Verde

Un equipo de periodistas especializados en periodismo e información ambiental de la Agencia EFE.